# Name: Aleksa
# E-mail: firstname.lastname@example.org
# Address: Ukraine , Lugansk
# Seen at:
Received e-mail today from "Cypress" stating that she could not pay for translation services, last heard from her on 7/31/07. Profile deleted on rbrides.com
Dear Sir, We want to inform you, that we will have to stop your correspondencewith Aleksa because she can not pay for our services. As you know,Aleksa is using the services of the translation agency, we help her totranslate the letters from you and translate and send her letters. Unfortunately, Aleksa can not make the payment now. She asked us totell you about this situation. We use Aleksa's e-mail address to writeyou to avoid any misunderstandings, also, we want to tell you, thatAleksa is well informed about all our actions. Of course, if you wish to continue your correspondence with Aleksa, youmay make the payment for her. You can become the client of our translation agency and help your lady with the payment in future. Here is some information about our agency: The name of our agency is "Cypress" Our office is situated in Lugansk,Ukraine. We aren't the marriage or dating agency, we donot work in this area, so we don not have a web-site in the Internet, all the information you need you can read here. We offer our clients such services as translating fromEnglish into Russian and from Russian to English. Also, we give ourclients the access to the Internet, we make printing and scanning, and also we have a delivery service(this is a special offer for our clients) You are absolutely free to ask us any questions, we will answerthem immediately. You can always contact us with the help of this address. With respect,Administration of translation agency "Cypress"